Das kann unangenehm werden

Krass! Diese Vornamen sind in anderen Ländern eine Beleidigung

Person hält sich Hände vor den Mund | © Getty Images/Sergio Mendoza Hochmann
Das sagt man doch nicht!
© Getty Images/Sergio Mendoza Hochmann

"Äh, wie bitte?!" – Das könnte die Reaktion in anderen Ländern darauf sein, wenn du verrätst, wie du heißt. Welche Vornamen ziemlich negative Bedeutungen im Ausland haben, erfährst du hier.

Diese eher männlich gelesenen Vornamen sind woanders Schimpfwörter

Wenn du wie folgt heißt, könnte es auf Reisen zu Verwirrungen kommen:

  1. Udo: heißt auf den Philippinen "Kacke"

  2. Bill: "Hintern" auf Niederländisch

  3. Peter: "Furzen" auf Französisch

  4. Alfons: Polnisch für "Zuhälter"

  5. Nick: könnte mit dem französischen Wort für "Fick" verwechselt werden

  6. Tjorven: Schwedisch für "dickes Würstchen"

  7. Mark: Norwegisch für "Wurm"

Diese eher weiblich gelesenen Vornamen sind woanders Schimpfwörter

Auch diese Namen können in anderen Sprachen für eine böse Überraschung sorgen:

  1. Camilla: klingt wie die griechischen und rumänischen Wörter für "Kamel"

  2. Pippa: "Ficken" auf Schwedisch und "Blowjob" auf Griechisch

  3. Kiki: Japanisch für "Krise" und "Vagina" auf den Phillipinen

  4. Lisa: "Tollwut" auf Griechisch

  5. Mona: Spanisch für "die Äffin" und in Italien auch als Wort für die weiblichen Geschlechtsorgane oder "blöd" genutzt

  6. Khara: wird als Wort für "Kacke" im arabischen Raum genutzt

  7. Svenja: sehr ähnlich zu dem russischen Wort für "Schwein"

Das sind die sexuellen Vorlieben der Länder

Schönes leidenschaftliches paar im Schlafzimmer | © iStock | nd3000
Mehr zum Thema